en:emulators:mz8emu:doc
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
en:emulators:mz8emu:doc [2012/06/14 08:45] – Translated up to harddisk hajdam | en:emulators:mz8emu:doc [2014/06/24 12:13] (current) – hajdam | ||
---|---|---|---|
Line 92: | Line 92: | ||
{{ en: | {{ en: | ||
- | === Loading Files Using Virtual | + | === Loading Files Using Virtual CMT === |
If the option "CMT patch in ROM" is disabled, or application does not read data using monitor routines, data are expected to be retrieved from the virtual tape. This behavior is typically for programming languages such as BASIC and multipart cassette games. Virtual tape window can be opened from the menu Hardware / Virtual CMT or from cassette icon on the panel. | If the option "CMT patch in ROM" is disabled, or application does not read data using monitor routines, data are expected to be retrieved from the virtual tape. This behavior is typically for programming languages such as BASIC and multipart cassette games. Virtual tape window can be opened from the menu Hardware / Virtual CMT or from cassette icon on the panel. | ||
Line 250: | Line 250: | ||
==== Harddisk ==== | ==== Harddisk ==== | ||
- | <wrap todo> | + | <wrap todo> |
===== Debugger ===== | ===== Debugger ===== | ||
- | Emulátor poskytuje integrovaný nástroj | + | Emulator provides an integrated |
- | Běh programu je možné pozastavit a krokovat pomocí běhových tlačítek a lze kdykoliv změnit obsah registrů a stav příznaků. Hodnotu registrů lze změnit dvojklikem myši a zadáním nové hodnoty do vstupního řádku. Příznaky je možné měnit změnou zaškrtnutí. | + | Currently running program can be paused, run-time debugged using the buttons and contents of the registers and status flags can be changed any time. The value of registers can be changed by double clicking and entering new values into the input line. Flags can be changed by checking the boxes. |
- | V okně debuggeru je možné používat následující klávesové zkratky: | + | In the debugger you can use the following keyboard shortcuts: |
- | ^ Klávesa | + | ^ Key ^ Function |
- | | F7 | Step | provedení právě jedné instrukce | + | | F7 | Step | single instruction execution |
- | | F8 | Pause | pozastavení běhu programu | + | | F8 | Pause | pause the program |
- | | F9 | Run | spuštění programu | + | | F9 | Run | run the program |
- | {{ en: | + | {{ en: |
- | ==== Výpis paměti a zásobníku | + | ==== Memory and Stack Dump ==== |
- | K dispozici je okno pro výpis obsahu paměti | + | There is a window to list the content of memory and also a window to list the current state of the stack. You can see only current mapping of content of addressable memory within range available to the processor |
- | {{ en: | + | {{ en: |
- | {{ en: | + | {{ en: |
- | ==== Body přerušení | + | ==== Breakpoints |
- | Je možné nastavit více bodů přerušení (breakpoint), | + | You can set multiple breakpoints in which instruction execution stops before executing the next instruction at the memory.\\ |
- | Body přerušení je možné nastavovat dvěma způsoby:\\ | + | Breakpoints can be set in two ways:\\ |
- | V oknu debuggeru je možné nastavit místo přerušení kliknutím pravým tlačítkem myši na konkrétní instrukci v seznamu instrukcí.\\ | + | In the debugger window, you can set a breakpoint by right-clicking on the specific instruction in the list of instructions.\\ |
- | {{ en: | + | {{ en: |
- | Druhou možností je přímo editovat seznam bodů a zde vložit nový bod přerušení zadáním konkrétního umístění v paměti.\\ | + | Another option is to directly edit the list of breakpoints and insert there a new breakpoint by entering a specific location in memory.\\ |
- | {{ en: | + | {{ en: |
- | ==== Integrovaný assembler | + | ==== Integrated Assembler |
- | Debugger | + | Debugger |
- | Je možné změnit libovolnou instrukci v seznamu instrukcí. Stačí ji zvolit a napsat její název do vstupního řádku, který se objeví po stisku první klávesy.\\ | + | You can change any instruction in the list of instructions. Just select it and type its name into the input box that appears after pressing the first key.\\ |
{{ en: | {{ en: | ||
- | Stejně tak je možné načíst textový soubor | + | It is also possible to load a text file and perform its translation into machine code at a specific location in memory and you can also save re-translated code as a text file. |
- | {{ en: | + | {{ en: |
- | ==== Načtení a ukládání | + | ==== Loading and Saving |
- | Také je možné načítat a ukládat části paměti jako MZF soubory. Tímto postupem je možné načítat programy či data na jiné než v hlavičce souboru uvedené výchozí místo paměti. | + | You can also load and save memory space as MZF files. Following procedure allows you to load programs or data into other memory address than the one stored in the header of the file. |
- | {{ en: | + | {{ en: |
- | Po zvolení souboru pro načtení je možné případně změnit cílové místo v paměti kam budou data umístěna a případně zvolit pro načtení pouze část souboru. | + | After selecting the file to load it is possible to change the target location in memory where the data is stored and possibly choose for storing smaller part of file only. |
- | Pro uložení je potřeba zadat jak rozsahy adres, tak adresu spuštění, | + | To save you need to enter address ranges and address of the start of execution, then the header is also advisable to specify a file name and optionally |
- | {{ en: | + | {{ en: |
- | Kromě toho je také možné do paměti načíst libovolný soubor jako binární | + | It is also possible to load into memory from any file as binary |
- | ===== Nástroje | + | ===== Tools ===== |
- | ==== Převaděč formátů | + | ==== Format Convertor |
- | Slouží k převodu formátů | + | This tool allows you to convert files between |
{{ en: | {{ en: | ||
- | ==== Správa disků | + | ==== Disk Tools ==== |
- | Slouží k lepší a pohodlnější práci s obrazy disket. Umožňuje následující věci:\\ | + | It serves for better and more comfortable working with disk images. It provides the following functions:\\ |
- | === Struktura disku (Disc structure) | + | === Disc Structure |
- | Graficky znázorní rozložení sektorů na disketě, barevně dokáže odlišit vadné sektory, nebo neformátovaný prostor. Pro zobrazení | + | Graphical browser for the distribution sector on a floppy disk, with different color for bad sectors, or unformatted space. To show / hide information press " |
{{ en: | {{ en: | ||
- | === Přenos souborů (File transfer) | + | === File Transfer |
- | Je určen nejen pro extrakci jednotlivých souborů z image diskety, ale i pro extrakci zavaděče systému. Detekovány jsou zatím tři základní formáty disket na MZ-800, | + | It is designed not only to extract individual files from a floppy disk image, |
{{ en: | {{ en: | ||
- | === Základní informace o disketě (General info) === | + | === Floppy Disk General info === |
- | | + | * Show number of tracks and the disk sides. If the disk is bootable, it displays the name of the system. Otherwise, it only shows three question-marks. |
{{ en: | {{ en: | ||
- | ==== Screenshot | + | ==== Screenshot ==== |
- | Je možné vytvořit | + | You can create a screenshot |
{{ en: | {{ en: |
en/emulators/mz8emu/doc.1339663522.txt.gz · Last modified: 2012/06/14 08:45 by hajdam